База данных коннекторов удмуртского языка

Т.  И. Давидюк, А. И. Крюкова (при участии А. А. Даниловой)

База данных создана при поддержке РНФ, проект № 22-18-00528п «Связь пропозициональных единиц в предложении и в тексте: семантика и пути грамматикализации».

База коннекторов татышлинского говора удмуртского языка содержит информацию о 99 коннекторах татышлинского удмуртского, организованную по 4 модулям. Деепричастные, причастные и падежные аффиксы, которые в уральских языках активно используются для связи пропозиций, было решено не включать в БД на данном этапе.

База устроена следующим образом.

Справочный модуль и отбор коннекторов

Первоначальный список единиц был создан на основе Грамматики современного удмуртского языка [ГСУЯ], диссертации А. Ф. Шутова [Шутов 2002] и описания татышлинского удмуртского [Baidoullina 2003] и впоследствии уточнен при работе с носителями. Некоторые единицы, не опознанные носителями татышлинского удмуртского в том значении, в каком они фигурируют в описаниях, были удалены. К элементам, которые не встречаются в татышлинском удмуртском в зафиксированном в литературе значении, относятся дак ‘раз’, бен ‘но’, бык ‘же, да’, выллем ‘как будто’, вылысь ‘чтобы; хотя’, соин серен ‘поэтому’, соин … что ‘поэтому’, сокем … эсьма(са) ‘настолько … что’, такем … макем ‘настолько … насколько’, уго(сь) ‘ведь’.

В то же время татышлинский материал фиксирует ряд коннекторов, отсутствующих в описаниях литературного удмуртского [ГСУЯ I, III; Шутов 2002; Уткина 2022]. Среди таких единиц — kȯn'a … son'a (ik) ‘сколько … столько’, soin ponna (ik) ‘поэтому’, soin … šu̇sa ‘потому … что’, sokə̑ gine ‘как только’, ugoj ‘ведь’.

Мы также включали в БД соотносительные конструкции (kudmə̑nda … so mə̑nda ‘сколько … столько’). Вносились и различные сочетания коннекторов, как удмуртских с удмуртскими (noš … kot' ‘но … хотя’), так и удмуртских с русскими (poka … də̑rja, букв. ‘пока … пока’). Они часто демонстрируют некомпозициональность значения или иные по сравнению с составляющими единицами морфологические или синтаксические свойства.

Для каждого коннектора указаны доступные фонетические и морфологические варианты, написание в литературном удмуртском на кириллице, а также данные в описаниях часть речи и толкование.

Семантический модуль Семантический модуль содержит информацию о значении коннектора, а именно, о том, к какому семантическому полю принадлежит тот или иной коннектор.

Если коннектор имеет несколько значений, мы считаем его самостоятельным коннектором в каждом из значений и отдельно рассматриваем его синтаксические свойства, поскольку они могут различаться в зависимости от семантики. Например, таков коннектор bere ‘после, раз’.

Инвентарь семантических полей совпадает с инвентарем для БД Рускон и выглядит следующим образом (семантические поля даны в порядке от поля с наибольшим количеством коннекторов до поля с наименьшим количеством коннекторов; в скобках приводится количество коннекторов, распределенных в данное семантическое поле):

  1. Таксис (19)

  2. Адверсативность (16)

  3. Причина (15)

  4. Сравнение (14)

  5. Условие (10)

  6. Дизъюнкция (8)

  7. Цель (7)

  8. Следствие (7)

  9. ПУ (пропозициональная установка) – типичное значение в конструкциях с сентенциальными актантами (6)

  10. Конъюнкция (5)

  11. Степень (3)

  12. Мереология (3)

  13. Композиция текста (1)

  14. Заместительные отношения (0)

  15. Переформулирование (0)

  16. Источник информации (0)

  17. Средство (0)

  18. Верификация (0)

Одна из причин, по которым в некоторых семантических полях не обнаружено коннекторов, — выражение некоторых значений иными средствами, например, указание на источник информации может передаваться деепричастием или присоединением к номинализации падежного показателя адвербиалиса.

Диахронический модуль

Диахронический модуль в базе представлен преимущественно материалом из [Серебренников 1963; Майтинская 1982; Тараканов 1974; Насибуллин 1999]. Кроме того, отдельные коннекторы отмечаются как заимствованные в грамматическом описании [Baildoullina 2003].

Было выявлено, что в систему коннекторов татышлинского удмуртского вошли как русские, так и тюркские заимствования в количестве 19 и 8 соответственно без учета сочетаний с удмуртскими коннекторами. Помимо отдельных заимствованных единиц, например, заимствованных из русского a, ved', заимствованных из татарского barə̑ ‘все равно’ < тат. бары, баш. бары ‘только’ [Байдуллина рукопись: 10], gine ‘только’ < тат. гына, баш. ғына ‘только’ [Серебренников 1963: 377: Майтинская 1982: 104], встречаются и более сложные конструкции: сочетания русских заимствований с исконными элементами (например, условный коннектор jesl'i … ke), тюркских заимствований с исконными элементами (например, коннектор предшествования gine … no ‘только … как’), а также смешанные комбинации, объединяющие исконные, тюркские и русские элементы (в частности, коннектор gine jevə̑l … eššo ‘не только … но и’). Таким образом, влияние контактных идиомов проявляется не только в прямом заимствовании, но и в создании «смешанных» типов коннекторов.

Многие исконно удмуртские коннекторы являются застывшими падежными (bere ‘раз’ образован от существительного ber ‘задняя часть’ в иллативе) или глагольными (šu̇sa ‘что, чтобы’ — деепричастие от глагола šu̇ə̈nə̈ ‘говорить’) формами.

Синтаксический модуль

Каждый коннектор в базе охарактеризован по семи синтаксическим параметрам. Ввиду небольшого количества вхождений некоторых коннекторов в корпусе, при заполнении синтаксического модуля мы опирались преимущественно на данные элицитации. Первый из них — линейная позиция коннектора внутри своей клаузы. Второй описанный в нашей БД параметр — взаиморасположение клауз. Клауза с коннектором может стоять перед ассоциированной клаузой, т.е. в препозиции, или после нее, в постпозиции.

Третий и четвертый параметры — количество компонентов основной части и её тип (разрывный / неразрывный) — описывают морфологические свойства коннектора. Коннекторы делятся на однокомпонентные (состоящие из одного слова, например soin ‘поэтому’) и многокомпонентные (состоящие из двух и более слов, например malə̑ ke šuono, букв. ‘если сказать почему’, ‘потому что, так как’). Если коннектор многокомпонентный, отмечается, может ли иной материал разрывать части коннектора.

Следующие два параметра касаются (квази-)коррелятов — единиц, развивающихся в ассоциированной клаузе, употребляющихся в сочетании с коннектором и являющихся менее семантически нагруженными, подробнее см. [Данилова 2025]. Например, квази-коррелятом является тем в предложении Чем выше они поднимались, тем лучше ловил телефон. В случае наличия коррелята отмечается его обязательность и позиция в клаузе. Например, коннектор ke … sokə̑ ‘когда … тогда’ содержит коррелят sokə̑. Он является необязательным и может свободно перемещаться в ассоциированной клаузе. Коррелят so mə̑nda ‘столько’ коннектора so mə̑nda … kudmə̑nda ‘столько … сколько’ также не имеет фиксированной позиции, но является обязательным.

Последний, седьмой синтаксический параметр — тип оформляемой коннектором клаузы — характеризует тип или несколько типов клауз, присоединяемых коннектором. В основном, коннекторы используются только с финитными клаузами.