Рускон — база коннекторов русского языка
Рускон
а ·  б ·  в ·  г ·  д ·  е ·  ж ·  з ·  и ·  к ·  л ·  м ·  н ·  о ·  п ·  р ·  с ·  т ·  у ·  ф ·  х ·  ц ·  ч ·  ш ·  щ ·  э ·  ю ·  я

ведь

адверсатив : уступка
союз (БТС), союз (Ефремова 2004), союз (МАС), частица (Шимчук, Щур 1999)

союз
частица
усилительная частица

союз
частица
1. усиление основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделение, подчёркивание отдельного слова

союз

частица
модальная
неожиданная догадка; достоверность события, ранее не представляющегося вероятным, и эмоц. состояние, связ. с ним; желание вынудить адресата принять установку говорящего

Ты хочешь взять мой байк? Ты ведь обещал больше ни в жизни не садится за руль Харлея? [Жасмин Майер. «Несносные боссы»]


не засвидетельствовано

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

неконечная
(в основном)

— Я смотрю его последние записи, а потом уже включаю. — Но в итоге вы ведь включаете всех? — Всех, — сознался я. (НКРЯ) Каждый раз, когда Фрэнк попадает в переплет, в голове, не отпуская, вертится мысль: «Как? Ну как он вывернется на этот раз? ». И выворачивается ведь! (НКРЯ)

постпозиция
да

Вот и нас слушать будут! Прославимся! Федино предложение мне показалось весьма заманчивым и легко осуществимым. И все-таки я сказал: — Но ведь нам нужно собрать состав. (НКРЯ) Послал ему письмо - не отвечает. И ведь обещал писать! (ШЩ)

однокомпонентный
причина : собственно причина условие
союз (АГ-80), аналог союза (АГ-80), союз (БТС), союз (Ефремова 2004), союз (Морковкин 2003), союз (Ушаков 1940), частица и союз (Шимчук, Щур 1999)

союз

союз
частица

союз
частица
1. усиление основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделение, подчёркивание отдельного слова

союз
частица-союз

аналог союза
частица-союз

союз
частица
1. подчеркивание чего-л. сказанного или при противопоставление сказанного чему-л. другому

союз

частица и союз
модальная
неожиданная догадка; достоверность события, ранее не представляющегося вероятным, и эмоц. состояние, связ. с ним; желание вынудить адресата принять установку говорящего

Не несет на себе фразового ударения. Находится, как правило, в начале или перед рематической частью высказывания. Употребление с союзом «а» усиливает акцент на том, что собеседнику, по мнению говорящего, известна информация. [АС Т. 2: 42–43]


Во время манипуляций за оптическим столом устают глаза, ведь надо всё время напряжённо оценивать качество настройки установки. [НКРЯ: Н. А. Афонькина. Фермилаб изнутри // «Кот Шрёдингера», 2016]

Входите! Ведь дверь не заперта. [Шимчук, Щур 1999]

Делать нечего, надо ждать. Он ведь обещал. Он придёт, точно придёт. [KAV. «Время на счастье»]


Вот попробуй, сыграй такую на этюдах, ведь ты, конечно, ни за что не сумеешь. [НКРЯ. Ю. О. Домбровский. Леди Макбет (1970)]

У нас в отеле, в буфете, оказывается, настоящий «Кэмэл» есть, имей в виду, ведь в командировочных нас на сей раз не ограничили. (видоизменённый пример из НКРЯ)

Сегодняшний день, возможно, увеличит список его наград, ведь на «Золотую маску» (победители которой станут известны вечером) номинирована его «Чайка»: и за лучший спектакль, и за режиссуру. [НКРЯ. Юлия Кантор. Лев Додин: «Жизнь ― это репетиция» (2002) // «Известия», 14.04.2002]

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

неконечная
(в основном)

а еще Лена говорила, что если бы вы встречались, то постоянно бы ссорились… вы ведь упрямые оба. (НКРЯ) Эх, поел бы я сейчас маринки собственного копчения, да где ее взять, не сезон ведь. (НКРЯ)

постпозиция
да

По ходу фильма думаешь, а почему эта история не может быть правдой? Ведь все смотрится очень реалистично и правдоподобно. (НКРЯ)

однокомпонентный
следствие : умозаключение ПУ : ментальная
частица (Шимчук, Щур 1999)

частица
модальная
неожиданная догадка; достоверность события, ранее не представляющегося вероятным, и эмоц. состояние, связ. с ним; желание вынудить адресата принять установку говорящего

Вопрос с предположением "Обычно следствием этой ситуации бывает ситуация: ты мне помогаешь. Я предполагаю, что и сейчас ты мне поможешь. Так ли это?", см. [Баранов, Кобозева 1983]


У нас завтра контрольная. Ты ведь поможешь мне подготовиться? [Шимчук, Щур 1999]


Вполне возможно, что над этими местами простерлась Божья благодать, — ведь здесь истоки Волги, главной реки и символа России, истоки народной души. (НКРЯ. И. К. Архипова. Музыка жизни (1996))

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

неконечная
(в основном)

У нас завтра экзамен. Ведь ты поможешь мне подготовиться? (Измененный пример из ШЩ) А где у нас Колыма? А то приеду ведь… (НКРЯ)

постпозиция
да

У нас завтра контрольная. Ты ведь поможешь мне подготовиться? (ШЩ)

однокомпонентный