Рускон — база коннекторов русского языка
Рускон
а ·  б ·  в ·  г ·  д ·  е ·  ж ·  з ·  и ·  к ·  л ·  м ·  н ·  о ·  п ·  р ·  с ·  т ·  у ·  ф ·  х ·  ц ·  ч ·  ш ·  щ ·  э ·  ю ·  я

если_и

условие : реальное ирреальное адверсатив : уступка

См. также: если

союз + частица (БТС), союз + частица (Ефремова 2004), нет пометы (МАС), союз + частица (Морковкин 2003)

союз + частица
частица
1. неуверенная готовность решиться на что-л., согласиться с чем-л.: может быть

союз + частица
союз+союз

союз + частица

нет пометы

Эмоциональная оценка ситуации в главной противоречит оценке ситуации в зависимой клаузе.

Concessive conditional


Если погода и испортится, это будет ненадолго. [Сконструированный пример]

Если он и придет, его жена придет вместе с ним. [Сконструированный пример]

Если погода и испортится, то это будет ненадолго. [Сконструированный пример]

Если и в Карпатах ему было трудно, то поход на Кавказ он тем более не выдержит. [АГ-80]


Если ты и говорил, что я, забыть не могу? [НКРЯ. Евгений Чижов. Перевод с подстрочника (2012)]

Если вы и вправду не рождались, как все нормальные люди, так с чего бы вам умирать? [НКРЯ. Юлия Лавряшина. Улитка в тарелке (2011)]

Если и впрямь Господь с нами, то почему случилось такое? [НКРЯ. Библия. Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические. Ветхий завет. Книга Судей Израилевых (2011)]

Поистине, если кому-либо и удастся сосчитать звезды на небе, то это, наверное, будут астрономы-любители. (НКРЯ. Александр Волков. Волонтеры науки // «Знание-сила», 2012)

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

начальная
(в основном)

Я если и приду, то до вечера меня все равно не примут. (Сконструированный пример)

препозиция
нет
многокомпонентный
разрывный

Ни один из компонентов основной части коннектора не может быть опущен без изменения значения.
то; так; зато; однако; по крайней мере; во всяком случае
нет

Если погода и испортится, это будет ненадолго. (Сконструированный пример)

начальная
условие : реальное адверсатив : уступка

См. также: если

союзное соединение (АГ-80), в зн. союза (БТС), союз (Ефремова 2004)

союз

союз

союз

союз

в зн. союза

союзное соединение

Не употребляется с полными финитными клаузами. Эмоциональная оценка ситуации в главной противоречит оценке ситуации в зависимой клаузе.

Эмоциональная оценка ситуации в главной противоречит оценке ситуации в зависимой клаузе. | Союзы со значением компенсации не… так и если (и) не… то указывают на то, что при отсутствии более значительного первого компонента обязательно реализуется второй, несколько значительный, но, в глазах Говорящего, почти равноценный компонент [Апресян Пекелис 2011]


Если он и придет, так опоздает. [Сконструированный пример]

Если погода и испортится, так это будет ненадолго. [Сконструированный пример]

Если он и придет, то опоздает. [Сконструированный пример]

Если погода и испортится, то это будет ненадолго. [Сконструированный пример]

Если погода и не улучшится, то дождей не будет, это радует [Сконструированный пример]

Оттепели нынче если и не каждый день, то достаточно часто. [БТС]

Если погода и испортится, зато дождей не будет. [Сконструированный пример]

дизъюнкция адверсатив : уступка

См. также: если

союзное соединение (АГ-80)

союзное соединение

Эмоциональная оценка ситуации в главной противоречит оценке ситуации в зависимой клаузе.


Если погода и испортится, это, однако, будет ненадолго. [Сконструированный пример]