Рускон — база коннекторов русского языка
Рускон
а ·  б ·  в ·  г ·  д ·  е ·  ж ·  з ·  и ·  к ·  л ·  м ·  н ·  о ·  п ·  р ·  с ·  т ·  у ·  ф ·  х ·  ц ·  ч ·  ш ·  щ ·  э ·  ю ·  я

покудова_не

таксис : следование

стилистические ограничения

союз (Ефремова 2004)

союз
наречие
1. в данный момент, сейчас

Значение предела. Перфектив в зависимой предикации; тип ограничительного следования, при котором обязательно отсутствие интервала между двумя событиями. Прекращающееся следование в терминах В.С. Храковского. Допустима замена на "покудова". Примеров с "ждать", "дожидаться" в современном НКРЯ не зафиксировано.


Покудова я своими глазами не увижу Указ, митингов проводить не надо. (МАС)


Покудова ты меня слушаешь, может, заинтересуешься новой обувью или, может, стрижкой? [видоизменённый пример из Google]

Слушайся, покудова я здесь хозяйка! [НКРЯ. С. Е. Каледин. Поп и работник (1991)]

не засвидетельствовано

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

начальная
(в основном)

Я покудова её лично не увижу, вы меня с места не сдвинете! (сконструированный пример)

препозиция

Покудова я своими глазами не увижу Указ, митингов проводить не надо. (МАС)

Ну, работники системы просвещения сразу повскакали с мест и начали потрясать кулаками и прочими местами, покудова Израиль не пр сказал, что «мы» (все) якобы, отвлеклись от предмета спора. [НКРЯ. А. А. Сарибан. Дневник (1965)]

нет
многокомпонентный
разрывный