Рускон — база коннекторов русского языка
Рускон
а ·  б ·  в ·  г ·  д ·  е ·  ж ·  з ·  и ·  к ·  л ·  м ·  н ·  о ·  п ·  р ·  с ·  т ·  у ·  ф ·  х ·  ц ·  ч ·  ш ·  щ ·  э ·  ю ·  я

как если бы

сравнение : симилятив

См. также: как, если бы

союз (АГ-80), союз (Ефремова 2004)

союз

союз

союз

Колюне хотелось пойти вместе с ним, но папа его не брал, а глядел сердито, как если бы мальчик был в чем-то виноват. [НКРЯ: Алексей Варламов. Купавна // «Новый Мир», 2000]

Начмед не любил, к слову сказать, почти всех животных, как если бы все они так или иначе происходили от ненавистных ему мышей. [НКРЯ: Олег Павлов. Карагандинские девятины, или Повесть последних дней // «Октябрь», 2001]


не засвидетельствовано

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

начальная
(исключительно)
постпозиция
да

Ставка налога в 1100 рублей с тонны стрижет под одну гребенку и богатые, и истощенные залежи. Как если бы творцы закона задались целью изжить, как крамолу, само понятие рентного дохода нефтедобытчика. [НКРЯ. Иван-дурак и миллиардер Шахновский // «Завтра», 2003.08.22]

многокомпонентный
неразрывный

Значение симулятива некомпозиционально.
такой, так
нет

Начмед не любил, к слову сказать, почти всех животных, как если бы все они так или иначе происходили от ненавистных ему мышей. (НКРЯ)

свободная

События, происходящие в мире, и то, как могут они повлиять на нашу жизнь, она толковала с таким здравомыслием и определенностью, как если бы чужеземные правительства были составлены сплошь из ее знакомых по Крыму времен Гражданской войны или по Петрограду времен нэпа и действовали на уровне домоуправления. [НКРЯ. Анатолий Найман. Рассказы о Анне Ахматовой (1986-1987)]

Стенки нанотрубок состоят из графита — такого, как если бы его взяли из обычного карандаша. [НКРЯ. С. Николаев. По следам сенсаций. Наномышцы для мегасилачей // Юный техник, 2013]

В то время как Достоевского иллюстрируют так, как если бы это были драматические или бытовые события. [НКРЯ. М. М. Бахтин. О полифоничности романов Достоевского (1971)]

Это было так же неожиданно, как если бы в комнату вошел фламинго или тигр. [НКРЯ: Сергей Шикера. Выбор натуры // «Волга», 2014]

Это было очень неожиданно, как если бы в комнату вошел фламинго или тигр. (видоизменённый пример из НКРЯ)