Рускон — база коннекторов русского языка
Рускон
а ·  б ·  в ·  г ·  д ·  е ·  ж ·  з ·  и ·  к ·  л ·  м ·  н ·  о ·  п ·  р ·  с ·  т ·  у ·  ф ·  х ·  ц ·  ч ·  ш ·  щ ·  э ·  ю ·  я

разве что

мереология : исключение адверсатив : уступка

См. также: разве

союз (АГ-80), союз + частица (МАС), союз (Морковкин 2003)

союз + частица

союз

союз

союз

Отдельный подкласс уступительных единиц образует союз разве что и синонимичные ему более редкие союзы разве только и разве лишь, выражающие следующее значение: не P, разве что Q ‘Говорящий считает, что ситуация Р не имеет места; он готов допустить, что имеет место значительно меньшая ситуация Q’" [Апресян Пекелис 2012]. Диахронически исходное употребление слово разве в др.-русском языке в функции предлога со значением 'за исключением' [Зализняк, Шмелев, 2021: 372]. Возможна условная интерпретация (верно Р; Р может быть неверно при условии, что Q) в контексте будущего времени или косвенной модальности в зависимой клаузе.


Он обязательно придёт, разве что произойдёт что-нибудь неожиданное. [Морковкин 2003]

Кругом тихо, разве что время от времени прошумит по шоссе машина, и опять тишина. [Морковкин 2003]

Я обязательно приеду, разве что заболею. (БТС)

Каждая новая модель айфона мало чем отличается от предыдущей, разве что батареи садятся быстрее. (НКРЯ)


не засвидетельствовано

не засвидетельствовано

да


Синтаксические свойства

начальная
(исключительно)
постпозиция
да

Юной практикантке, этому агрессору в юбке, удается внести смятение в маленький и вполне устоявшийся мир обитателей интерната, удается расстроить взаимоотношения друзей, начальников и подчиненных, слепых и зрячих. Разве что до устройства бурной сексуальной жизни среди пациентов дело не дошло — ей указали на дверь. [НКРЯ. О свойствах постоянных величин // «Экран и сцена», 2004.05.06]

многокомпонентный
неразрывный

"Что" может быть опущено, однако части непереставимы и не разрываются